facebook

Dáváme si malou vánoční pauzu 🎄
I během svátků (22. 12. 2025 – 4. 1. 2026) pro vás fungujeme, jen v upraveném režimu. Poštu, nová sídla i trvalé pobyty řešíme průběžně. Ostatní požadavky vyřídíme hned 5. ledna. Protože si ale i naše telefony zaslouží odpočinek, požadavky nám prosím pište pouze na e-mail: [email protected] ozveme vám co nejdříve. Krásné Vánoce!

APOSTILA – OVĚŘENÍ DOKUMENTŮ NA KLÍČ

Potřebujete jako podnikatel, zaměstnanec či student úředně ověřit český dokument pro použití v zahraničí? Podle toho, kam má váš dokument zamířit, je nutná buď tzv. apostila, což je jednoduché mezinárodní ověření pro státy zapojené do Haagské úmluvy, nebo superlegalizace, jíž vyžadují země, kde samotná apostila nestačí.

Celým procesem ověření vás rádi provedeme a postaráme se, aby byl váš dokument připravený včas a přesně podle požadavků dané země. Pro jaké dokumenty umíme ověření (případně i překlad) a odeslání zařídit? Třeba pro matriční listy, diplomy, výpisy z rejstříků, soudní rozhodnutí, plné moci atd. Tedy pro vše, co potřebujete.

APOSTILA VS. SUPERLEGALIZACE

Proces úředního ověření českého dokumentu pro použití v zahraničí se liší podle cílové země. Zatímco některé státy vyžadují pouze zjednodušený typ ověření, jiné si potrpí na komplikovanější a vícestupňový proces. Níže naleznete rozdíly a parametry, které vám pomohou určit, zda je pro vás relevantní apostila či superlegalizace.

Apostila (Apostille)

Superlegalizace

Platnost ověření
Pro státy, které jsou smluvními stranami Haagské úmluvy, tedy Úmluvy o zrušení požadavku legalizace cizích veřejných listin, 1961
Pro státy, které nejsou smluvními stranami Haagské úmluvy nebo si zachovaly právní úpravu vyžadující vyšší stupeň ověření
Proces ověření
Jednoduchý a rychlý – zahrnuje pouze jediný úkon, a to speciální doložku (apostilu), kterou vydává ústřední orgán státu (např. Ministerstvo zahraničních věcí či Ministerstvo spravedlnosti)
Vícestupňový a časově náročnější – zahrnuje ověření dokumentu na několika úřadech v Česku a poté ověření zastupitelským úřadem (ambasádou) cílové země v Česku (tzv. konzulární legalizace)
Počet kroků
Běžně jeden krok
Běžně tři a více kroků (např. ověření od soudního tlumočníka, MSp/MŠMT, MZV, a nakonec ambasáda)
Ověření dle země
Většina evropských států, USA, Austrálie, Japonsko, Mexiko, Izrael, Indie, Nový Zéland, Turecko, Brazílie, Jihoafrická republika, apod.
Například Čína, Vietnam, Spojené arabské emiráty (SAE), Egypt, Kuvajt, Katar, Kanada, Thajsko, Pákistán, apod.
Kdy ověření poptat
Když potřebujete český dokument předložit v zemi, která přijala Haagskou úmluvu a akceptuje zjednodušené ověření.
Když potřebujete český dokument předložit v zemi, která nepřijala Haagskou úmluvu a vyžaduje legalizaci dokladu.

Apostila (Apostille)

Platnost ověření

Pro státy, které jsou smluvními stranami Haagské úmluvy, tedy Úmluvy o zrušení požadavku legalizace cizích veřejných listin, 1961

Proces ověření

Jednoduchý a rychlý – zahrnuje pouze jediný úkon, a to speciální doložku (apostilu), kterou vydává ústřední orgán státu (např. Ministerstvo zahraničních věcí či Ministerstvo spravedlnosti)

Počet kroků

Běžně jeden krok

Ověření dle země

Většina evropských států, USA, Austrálie, Japonsko, Mexiko, Izrael, Indie, Nový Zéland, Turecko, Brazílie, Jihoafrická republika, apod.

Kdy ověření poptat

Když potřebujete český dokument předložit v zemi, která přijala Haagskou úmluvu a akceptuje zjednodušené ověření.

Superlegalizace

Platnost ověření

Pro státy, které nejsou smluvními stranami Haagské úmluvy nebo si zachovaly právní úpravu vyžadující vyšší stupeň ověření

Proces ověření

Vícestupňový a časově náročnější – zahrnuje ověření dokumentu na několika úřadech v Česku a poté ověření zastupitelským úřadem (ambasádou) cílové země v Česku (tzv. konzulární legalizace)

Počet kroků

Běžně tři a více kroků (např. ověření od soudního tlumočníka, MSp/MŠMT, MZV, a nakonec ambasáda)

Ověření dle země

Například Čína, Vietnam, Spojené arabské emiráty (SAE), Egypt, Kuvajt, Katar, Kanada, Thajsko, Pákistán, apod.

Kdy ověření poptat

Když potřebujete český dokument předložit v zemi, která nepřijala Haagskou úmluvu a vyžaduje legalizaci dokladu.

PROCES APOSTILIZACE – OVĚŘENÍ DOKUMENTU KROK ZA KROKEM

Pokud nechcete do zahraničí posílat originál dokumentu (např. originál vysvědčení, které potřebujete uchovat), musíte nejprve nechat vyhotovit notářsky ověřenou kopii. Níže postup jednoduchého ověření dokumentu (apostila). Superlegalizace je více individuální.

1

Určení cílové země a ověření platnosti

Je nutné potvrdit, zda cílová země apostilu přijímá, a zkontrolovat, zda je listina v originále či v ověřené kopii a zda splňuje požadavky.

2

Identifikace příslušného úřadu

Klíčové je nejprve správně určit, který úřad (krajský úřad, MSp, MZV) je vám oprávněn apostilu pro daný typ listiny vydat.

3

Získání doložky
(apostily)

Dokument je nutné předložit na daném úřadu, kde se na něj připojí speciální razítko a doložka, potvrzující pravost podpisu.

4

Zajištění překladu
(je-li vyžadován)

Pokud země překlad požaduje, musí se ověřená listina dát přeložit tlumočníkem. Překlad je nutné pevně spojit s originálem!

5

Bezpečné odeslání do zahraničí

Posledním krokem je odeslání dokumentu. Je pak ideální zajistit sledovanou formu dopravy, a to přímo na adresu v cílové zemi.

PROČ SVĚŘIT OVĚŘENÍ DOKUMENTU NÁM?

Kompletně online

Vy se staráte pouze a jen o doručení příslušného dokumentu k nám a my už vám vyřídíme veškerou agendu (návštěva úřadů či ambasády) a listinu rovnou zašleme do cílové země.

Letité know-how

Máme přehled v právních předpisech a mezinárodních úmluvách. Díky tomu víme, jaký typ ověření je pro vás nutný a jak listinu připravit, abychom zaručili, že ji zahraniční úřad nevrátí.

Rychlost řešení

Naše sídlo nám umožňuje efektivně se pohybovat mezi ministerstvy a ambasádami, čímž eliminujeme zbytečné průtahy a minimalizujeme čas, který byste jinak vy strávili složitým vyřizováním.

Dostupná cena

Nabízíme transparentní nacenění této komplexní administrativní služby. Naše cena odráží úsporu vašeho času, cestovních nákladů a jistotu, že ověření proběhne bezpečně na první pokus.

CENA OVĚŘENÍ DOKUMENTU NA KLÍČ

V rámci ověření dokumentu záleží na vašem požadavku – bude to apostila, nebo superlegalizace, budeme pořizovat kopii, bude nutné dokument i přeložit, bude se posílat po Evropě nebo do světa? Základní cena za kopii dokumentu, jeho opatření apostilní doložkou a odeslání po Evropě začíná na částce XXX euro.

Konkrétní úkon Cena za vybraný úkon
Související administrativa
Příjem dokumentu, určení správného úřadu (MZV/MSp/MŠMT) a interní administrativa
42 euro / hodina
Notářské ověření kopie ~ vidimace
Zajištění úředně ověřené kopie v případě, že nechcete opatřit apostilou přímo originál
15 euro / stránka
Zajištění apostily na úřadě 50 euro / dokument
Zajištění superlegalizace po úřadech 75 euro / dokument
Soudní překlad ověřené listiny
Zahrnuje překlad ověřené listiny a připojené apostily do cílového jazyka (dle rozsahu).
55 euro / stránka anglicky
(ostatní jazyky individuálně)
Orientační cena za odeslání po Evropě
Záleží na cílové destinaci – využíváme služeb DHL
od 50 EUR / dokument
Orientační cena za odeslání mimo Evropu
Záleží na cílové destinaci – využíváme služeb DHL
individuální nacenění

Uvedené ceny jsou bez DPH.

ČASTÉ DOTAZY NA APOSTILU A OVĚŘENÍ DOKUMENTŮ

Haagská úmluva je mezinárodní dohoda, která zjednodušuje ověřování veřejných dokumentů mezi členskými státy. Pokud země úmluvu přijala, stačí na dokumentu apostila a není potřeba žádné další ověření přes ambasádu. Zda vaše cílová země úmluvu uznává, lze snadno ověřit v jejím veřejném seznamu – nebo to zkontrolujeme za vás, když nám sdělíte, kam dokument míří.

Pro představu, mezi státy s apostilou najdete například:

  • Evropa: většina zemí EU, Spojené království, Švýcarsko, Norsko
  • Amerika: USA, Kanada (pro většinu dokumentů), Mexiko, Argentina, Chile, Kolumbie
  • Asie: Japonsko, Jižní Korea, Indie, Izrael
  • Oceánie: Austrálie, Nový Zéland
  • Afrika: Jižní Afrika, Maroko, Tunisko

(U jednotlivých zemí se mohou lišit typy dokumentů, které apostilu přijímají – ověříme vám to předem.)

Úředně ověřená kopie potvrzuje, že kopie dokumentu odpovídá originálu.

Apostila potvrzuje, že podpis a razítko na dokumentu (nebo na ověřené kopii) jsou pravé a dokument může být použit v zahraničí. V praxi se často používají obě – nejprve vznikne úředně ověřená kopie a ta se následně opatří apostilou.

Superlegalizace je vícestupňové ověření, protože ji vyžadují země, které nepřijímají apostilu. Dokument musí nejprve ověřit příslušný český úřad a poté ještě konzulární oddělení ambasády cílového státu. Konzulární legalizace je právě tato druhá fáze – potvrzení dokumentu na ambasádě, aby byl v zahraničí uznán jako platný.

To záleží vždy na konkrétním typu dokumentu:

  • Matriční doklady (rodný, oddací, úmrtní list): Ne, vystavují se přímo jako originály
  • Diplomy, vysvědčení, potvrzení ze škol: Obvykle ano – často je potřeba úředně ověřená kopie
  • Firemní dokumenty (výpis z OR atd.): Záleží na formě, někdy stačí výpis z CzechPOINTu, jindy je nutné notářské ověření
  • Plné moci či smlouvy: Obvykle ano, zejména u superlegalizace

Pokud si nejste jistí, stačí nám poslat dokument a doporučíme správnou variantu.

Překlad je potřeba, pokud to vyžaduje úřad cílové země – některé úřady akceptují češtinu s apostilou, jiné požadují překlad před ověřením nebo po. Obecně platí následující:

  • Apostila: Obvykle se provádí na český dokument, a teprve potom se dokument překládá (nebo se přikládá dvojjazyčná doložka).
  • Superlegalizace: Často je nutný překlad předem a poté se legalizuje překlad i originál.

Překlad soudním tlumočníkem pro vás můžeme zajistit již jako součást celého procesu ověření dokumentu na klíč.

  • Apostila: Obvykle 1–5 pracovních dnů, podle typu dokumentu a vytíženosti úřadů
  • Superlegalizace: Většinou 5–20 pracovních dnů, protože zahrnuje i ověření na ambasádě (u některých států (např. SAE, Egypt nebo Vietnam) může být konzulární část delší)

Rychlejší vyřízení je možné po domluvě – záleží na typu listiny a také na kapacitách úřadů.

V České republice apostilu vydávají tři instituce:

  • Krajské úřady – Pro matriční doklady (rodné, oddací, úmrtní listy)
  • Ministerstvo spravedlnosti – Pro soudní dokumenty, notářská ověření a dokumenty z CzechPOINTu
  • Ministerstvo zahraničních věcí – Pro ostatní veřejné listiny, např. školní dokumenty, VŠ diplomy, firemní doklady apod.

Ne, osobní doklady totožnosti (občanka, pas, řidičák) se neapostilují ani nesuperlegalizují. Pokud je zahraniční úřad vyžaduje, používá se:

  • Ověřená kopie od notáře (pokud to cílový stát akceptuje)
  • Potvrzení o osobních údajích z úřadu, které už apostilovat lze

NEZÁVAZNÁ POPTÁVKA ÚŘEDNÍHO OVĚŘENÍ DOKUMENTU

Vyplňte nám prosím níže uvedený nezávazný formulář a na jeho základě vás do 24 hodin kontaktuje náš pracovník a pomůže vám vše vyřešit. Chcete-li cokoli probrat, zavolejte nám na telefonní číslo 602 654 355 nebo nám napište na [email protected].